【kq bong da dem qua】Thời tiết Hà Nội 23/7: Nắng nóng oi bức, mức nhiệt tăng cao lên 36 độ
Dự báo thời tiết Hà Nội ngày và đêm nay (23/7),ờitiếtHàNộiNắngnóngoibứcmứcnhiệttăngcaolênđộkq bong da dem qua có mây, tiếp tục xảy ra tình trạng nắng nóng nhưng không quá gay gắt, với nhiệt độ cao nhất trong ngày dao động khoảng 35-36 độ, tăng 2 độ so với hôm qua. Thời tiếtđêm nay trời tạnh ráo, không mưa, nhiệt độ thấp nhất dao động trong 27-28 độ. Ngoài ra, các chuyên gia cũng dự báo trong ngày tại các quận, huyện trên thành phố đều có chỉ số UV ở mức rất cao và xảy ra trong khoảng từ 10-11h. Cụ thể hôm nay, thời tiết tại thủ đô Hà Nội trong khoảng từ 7-19h, có mây, ngày nắng nóng. Gió đông nam cấp 2-3. Nhiệt độ cao nhất: 35-36 độ, có nơi trên 36 độ Độ ẩm trung bình: 65-75%. Khả năng mưa: 10-20%. Từ đêm đến sáng sớm hôm sau (khoảng 19h-7h), nhiều mây, không mưa. Gió đông nam cấp 2-3. Nhiệt độ thấp nhất: 27-28 độ. Độ ẩm trung bình: 80-90%. Khả năng mưa: 10-20%.Dự báo thời tiết 2/8: Miền Bắc và Tây Nguyên, Nam Bộ vẫn mưa xối xả
Dự báo thời tiết ngày 2/8, Bắc Bộ, Bắc Trung Bộ, Tây Nguyên và Nam Bộ tiếp tục có mưa đến rất to; từ Hà Tĩnh đến Bình Thuận mưa rào rải rác, chủ yếu tập trung vào chiều tối và đêm.
相关推荐
-
Nổi lên tình trạng lợi dụng sàn thương mại điện tử, mạng xã hội để buôn lậu
-
Party Central Committee's 4th plenum focuses on anti
-
Standing Committee discusses preparation for second session of the 15th NA
-
Still room for growth in Việt Nam
-
Giá vàng hôm nay (4/1): SJC tăng nhẹ, vàng nhẫn nóng rẫy
-
Việt Nam proposes to promote ASEAN
- 最近发表
-
- Sửa đổi Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt: Chính sách cần gắn với thực tiễn
- Việt Nam concerned about increase in violence in Occupied Palestine Territory
- Legislators debate draft resolutions on development of Hải Phòng, Nghệ An, Thừa Thiên
- Việt Nam sends congratulations to new Japanese PM Kishida Fumio, hopes to elevate ties
- Chứng khoán ngày 6/1: BID và VCB nâng đỡ, VN
- Việt Nam calls on Sudan, South Sudan to exert stronger efforts in dealing with Abyei issue
- Vaccine self
- PM stresses significance of Việt Nam
- Nga, Thổ Nhĩ Kỳ, Iran nhất trí vai trò của định dạng Astana ở Syria
- Việt Nam treasures development of stable, healthy, sustainable ties with China: Minister
- 随机阅读
-
- ABBANK bổ nhiệm ông Phạm Duy Hiếu làm Tổng Giám đốc
- President hopes for stronger trade ties with New Zealand
- Việt Nam supports RoK’s new Southern policy
- Việt Nam highlights significance of UN peacekeeping at Fourth Committee’s debate
- Cháy vé tour đi Thái cổ vũ đội tuyển Việt Nam trận chung kết lượt về Asean Cup 2024
- NA discusses specific mechanisms and policies for four localities
- Party Central Committee's 4th plenum focuses on anti
- Việt Nam supports equitable COVID
- Hà Nội muốn xây dựng tiếp đường Vành đai 5
- Party Central Committee's meeting discusses Party building
- Second session of 15th National Assembly opens
- PM suggests strengthening ASEAN
- Phát hiện hàng trăm vòng tròn bí ẩn Stonehenge giữa rừng Amazon
- Việt Nam sends congratulations to new Japanese PM Kishida Fumio, hopes to elevate ties
- UK ranks among top economic partners of Vietnam: PM
- Fourth plenum of 13th Party Central Committee wraps up
- Nhận định, soi kèo U19 PVF Việt Nam vs U19 Công An Hà Nội, 14h30 ngày 7/1: Không có bất ngờ
- PM praises frontline medical workers for sacrifice in the fight against COVID
- Foreign ministry gives updates on vaccine passport scheme, types of vaccines to be recognised
- Việt Nam sends congratulations to new Japanese PM Kishida Fumio, hopes to elevate ties
- 搜索
-
- 友情链接
-
- Deputy PM urges sustainable use of Mekong River
- NA urges anti
- Con gái, con trai tỷ phú, ông bầu lần đầu lộ diện
- Báo động băng vĩnh cửu tan chảy phát thải ra lượng lớn CO2 và metan
- Digiworld hợp tác MSI, phân phối laptop chinh phục thị trường Việt Nam
- Giao dịch đột biến tại cổ phiếu ngân hàng bầu Hiển
- Ủy ban Kiểm tra TƯ đề nghị kỷ luật Ban cán sự đảng Bộ GTVT nhiệm kỳ 2021
- Có phải Pixar xây dựng các Minion dựa trên thí nghiệm của Đức Quốc xã
- New Prime Minister vows to build strong, united government
- Policy for redundant officials, public servants in apparatus streamlining considered carefully