【keo dem nay】Hướng dẫn cơ chế một cửa quốc gia trong lĩnh vực thông tin
Theướngdẫncơchếmộtcửaquốcgiatronglĩnhvựcthôkeo dem nayo đó, Thông tư liên tịch 80 hướng dẫn việc áp dụng Cơ chế một cửa quốc gia để thực hiện các thủ tục hành chính một cửa của Bộ Tài chính, Bộ Thông tin và Truyền thông tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư liên tịch này đối với các nội dung sau: Quy định về việc khai và tiếp nhận thông tin khai, xử lý và phản hồi kết quả thực hiện thủ tục hành chính bằng phương thức điện tử; các tiêu chí, định dạng của chứng từ điện tử được sử dụng để thực hiện các thủ tục hành chính một cửa; quy định về cơ chế phối hợp và trao đổi thông tin để thực hiện các thủ tục hành chính một cửa giữa Bộ Tài chính và Bộ Thông tin và Truyền thông; những vấn đề khác liên quan tới các thủ tục hành chính một cửa được thực hiện theo các văn bản quy phạm pháp luật chuyên ngành.
Đối tượng áp dụng của Thông tư này gồm: Các cơ quan, đơn vị thuộc hoặc được chỉ định của Bộ Tài chính, Bộ Thông tin và Truyền thông xử lý, cấp phép các thủ tục hành chính một cửa theo quy định; tổ chức, cá nhân thực hiện xuất khẩu, nhập khẩu; tổ chức, cá nhân có quyền và nghĩa vụ liên quan đến hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu lựa chọn phương thức thực hiện các thủ tục hành chính một cửa thông qua Cổng thông tin một cửa quốc gia.
Thông tư quy định, Cổng thông tin một cửa quốc gia hoạt động theo nguyên tắc: Tuân thủ các quy định của pháp luật chuyên ngành, pháp luật về bảo vệ bí mật nhà nước, bảo vệ bí mật thương mại, bí mật kinh doanh đối với các giao dịch điện tử được thực hiện trên Cổng thông tin một cửa quốc gia; đảm bảo tính chính xác, khách quan, đầy đủ và kịp thời của các giao dịch điện tử được thực hiện trên Cổng thông tin một cửa quốc gia.
Thông tư cũng quy định 7 chức năng của Cổng thông tin một cửa quốc gia: Tiếp nhận chứng từ điện tử và các thông tin có liên quan, xác thực chữ ký số của người khai và các cơ quan xử lý gửi tới; chuyển chứng từ điện tử, thông tin khác của người khai đến hệ thống xử lý chuyên ngành (bao gồm cả chữ ký số trong trường hợp người khai sử dụng chữ ký số) đồng thời lưu trữ thông tin từ người khai trên Cổng thông tin một cửa quốc gia nhằm mục đích tra cứu, thống kê; tiếp nhận kết quả xử lý và thông báo từ hệ thống xử lý chuyên ngành; trả các chứng từ điện tử cho người khai (bao gồm cả chữ ký số trong trường hợp các hệ thống xử lý chuyên ngành sử dụng chữ ký số); phản hồi kết quả xử lý của các Bộ tới các hệ thống xử lý chuyên ngành có liên quan; lưu trữ trạng thái của các giao dịch điện tử được thực hiện trên Cổng thông tin một cửa quốc gia, lưu trữ các chứng từ điện tử; cung cấp một số chức năng báo cáo, thống kê số liệu theo yêu cầu từ các cơ quan xử lý và người khai.
Cùng với đó, Thông tư 80 cũng quy định chi tiết thẩm quyền và mức độ truy cập vào Cổng thông tin một cửa quốc gia; trách nhiệm của các bên liên quan; quy trình khai, tiếp nhận, xử lý thông tin trên cổng; cơ chế phối hợp, trao đổi thông tin;...
Thông tư liên tịch này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 31/7/2016./.
Xem toàn bộ Thông tư tại đây.
N.A
-
Nhật Bản cảnh báo người tiêu dùng về bão hàng giả các thương hiệu nổi tiếngViệt Nam and Indonesia hold 3rd defence policy dialogueNA discusses socioPrime Minister requests strict management on auctions for granting mineral mining rightsChăm lo cho đoàn viên, người lao động có cái tết vui tươi, hạnh phúcNA discusses solutions to expedite the disbursement of public investment fundsFive pilot policy groups proposed for road infrastructure projectsViệt Nam, RoK promote strategic dialogue mechanismNhững điều kiện cần để Logistics trở thành “mạch máu của nền kinh tế”Int’l conference on East Sea promotes mutual understanding: experts
下一篇:Tạm giữ nam thanh niên ở Quảng Trị nghi hiếp dâm bé gái 5 tuổi
- ·Miền Bắc lại vào đợt mưa liên tiếp, có nơi trên 150mm
- ·61 Vietnamese citizens identified in Myanmar's bust of scam casinos: Foreign ministry
- ·Proposed extradition law to allow urgent apprehension of fleeing criminals: MoPS
- ·Mongolian President’s Việt Nam visit a milestone in bilateral ties: ambassador
- ·Chubb Life Việt Nam được vinh danh tại chương trình ‘Mùa xuân cho em’ lần thứ 18
- ·Việt Nam joins Defence & Security 2023 show in Thailand
- ·NA adopts resolution on socio
- ·PM commits to focus on boosting GDP growth
- ·Lễ trao giải cuộc thi “Tôi khoẻ đẹp hơn 2024” vinh danh 12 cá nhân xuất sắc
- ·Deputy PM raises cooperation recommendations for global eco
- ·PM inspects major projects in Thanh Hoá Province
- ·Foreign Minister looks back on 50 years of Việt Nam
- ·Nhà xuất bản Chính trị quốc gia giảm 3 vụ sau khi tinh gọn bộ máy
- ·NA Chairman meets outstanding family businesses
- ·Việt Nam calls for end to acts of violence, avoiding casualties for civilians in Gaza Strip
- ·Việt Nam, RoK promote strategic dialogue mechanism
- ·Agribank và 10 thành tựu nổi bật năm 2024
- ·Leaders send condolences over passing of former Chinese Premier
- ·Việt Nam, Thailand aim for $25 billion in trade turnover
- ·Dutch Prime Minister begins official visit to Việt Nam
- ·Thời tiết Hà Nội 29/8: Ngày nắng, nhiệt độ cao nhất 33 độ
- ·Deputy PM raises cooperation recommendations for global eco
- ·Party official highlights relationship with China in Việt Nam's foreign policy
- ·5th ARF Workshop on Implementing UNCLOS opens in Hà Nội
- ·Mưa lớn trút nước ở Hà Nội, khắp ngả đường kẹt không lối thoát
- ·President receives delegates to 27th ASEAN Federation of Cardiology Congress
- ·Cháy nhà ở trung tâm TP.HCM, 2 người tử vong
- ·Party official pays working visit to RoK to seek closer ties
- ·Việt Nam urged to open diplomatic representative agency in Colombia
- ·Prime Minister requests strict management on auctions for granting mineral mining rights
- ·Khói mịt mù bủa vây 1 đoạn cao tốc Phan Thiết
- ·Việt Nam condemns attacks on civilians, civilian infrastructure
- ·EU – one of Việt Nam's most important partners: PM
- ·Việt Nam hopes for stronger cooperation with Mongolia: Party chief
- ·Galaxy S8 sẽ có cảm biến vân tay ở mặt sau và nút gọi trợ lý ảo
- ·Preparations ongoing for Cambodia